25 avril 2018

Tout, tout, vous saurez tout sur les castors avec Callie et Lea ! - You'll know everything about beavers with Callie and Lea !

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Mardi, Lea et Callie ont décidé d'aller faire un petit tour à l'entrée du parc national avant que la pluie s'installe. Callie a montré une cabane de castor à Lea et lui a expliqué leur mode de vie : Callie explique : Le castor est une espèce-ingénieur, le seul mammifère (avec l'Homme) qui aménage et construise à ce point son habitat : il fabrique des barrages qui peuvent atteindre plus de 75 mètres de long et... [Lire la suite]

25 avril 2018

Crocus et paysages d'avril au Canada vus par Lea - Crocus and April landscapes in Canada seen by Lea

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Lundi, il a fait encore beau, on a eu 15° à l'ombre, c'était GÉNIAL ! le résultat fut que les crocus ont enfin fleuri, le vrai symbole de la fin de l'hiver est enfin là :  Bien sur, nous sommes repartis en promenade : pas question de perdre la moindre miette de soleil après autant de mois de grisaille et de froid. Nous ont accompagnées ma petite amérindienne Calikawaaya (abrévitation Callie), et son amie Lea,... [Lire la suite]
25 avril 2018

Jeans et t-shirt customisé pour l'arrivée de Lea - Jeans and t-shirt customized for the arrival of Lea

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Lea est arrivée à la maison en robe... c'est normal : elle venait du sud et portait sa robe d'origine :    Mais pour le climat local, je lui ai vite cousu un jeans kaki et un t-shirt blanc, que j'ai customisé avec un tampon de scrapbooking, tamponné à l'encre indélébile, et coloré avec des feutres à tissu. Lea est une American girl (de son nom complet : Lea Clark) était la "Girl of the year 2016" ; selon... [Lire la suite]
22 avril 2018

Promenade ensoleillée dans la campagne, de Magog à Stanstead - Sunny walk in the countryside, from Magog to Stanstead

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Il faisait beau en ce dimanche, super beau même... donc mon mari et moi sommes partis nous promener, en compagnie de Julie, Nanea, Charlotte, Taryn, Danette, Thomas et Jonathan, pour vous faire voir à quel point c'était bon de se promener dans la nature qui sort doucement de ses 6 mois de sommeil. Tout d'abord, passage par Magog pour s'arrêter chez McDo récupérer 2 très grands cafés déca (actuellement à 1 $ seulement... [Lire la suite]
21 avril 2018

Quatre enfants espiègles au premier jour de beau temps - FOUR PLAYFUL CHILDREN ON THE FIRST DAY OF BEAUTIFUL WEATHER

(for translation, use the button at the top left) Aujourd'hui, nous étions de sortie à Sherbrooke. En ville et périphérie, avec la chaleur dégagée par l'urbanisation ajoutée au soleil présent depuis ce matin (la météo n'avait pas menti !), la neige a déjè presque totalement disparu dans tout le secteur. Comme le thermomètre affichait 9°C (48°F), on voyait déjà des arbres s'activer (la sève colore les extrémités) ; aucun doute que d'ici 3 ou 4 jours, ça sera la grande mise en route de la végétation qui va rapidement rattraper le temps... [Lire la suite]
20 avril 2018

Veste à capuche pour Julie qui essaie de faire du sport ! Hoodie jacket for Julie trying to play sports

(for translation, use the button at the top left) Julie est gourmande, et quand on est gourmande, on a tendance a prendre quelques rondeurs. Elle l'a réalisé quand je lui a cousu une veste à capuche en sweatshirt et qu'elle a vu que ses petits bras potelés étaient un peu serrés lorsqu'elle l'a enfilée. Son amie Rachel, la spécialiste de la course à pied (celle à qui j'avais fait un sweat-shirt et une casquette visière, ICI) lui a proposé de l'accompagner de temps en temps pour lui faire faire du sport et perdre un peu de poids. ... [Lire la suite]

16 avril 2018

C'est quoi ça ? et... boum ! - What is that ? and ... fall !

(for translation, use the button at the top left) - Non mais, c'est quoi ce truc ?!!!!!!!!!!! demande notre petite hawaïenne d'un air ahuri en sortant ce matin pour aller à l'école. - Inutile de sortir, Nanea, les écoles sont fermées car ce que tu vois là, c'est du verglas, et c'est très dangereux parce que ça....................... ............glisse. Hum, trop tard, je crois que tu viens de t'en rendre compte toute seule !!!  Par chance, la petite mignonne ne s'est pas fait mal..  Pauvre Nanea, elle n'avait... [Lire la suite]
15 avril 2018

Sac à main Louis Vuitton et accessoires pour Grace Thomas - Louis Vuitton handbag and accessories for Grace Thomas

(for translation, use the button at the top left) Parce que créer pour les poupées ça n'est pas seulement coudre et tricoter, j'ai fait un sac et des accessoires de sac pour Grace Thomas, la petite française de chez American Girl. Et comme elle est française, je lui ai fait un sac Louis Vuitton ! J'avais trouvé pour quelques kopecks (dollar canadien... il plonge tellement qu'il va finir par rejoindre la monnaie russe si ça continue encore longemps !) un faux sac Vuitton dans une vente de garage. Tout déchiré, car le vinyle d'un faux... [Lire la suite]
14 avril 2018

Let it be... Peace and Love (tunique, pantalon)

(for translation, use the button at the top left) Le thème d'un des défis du mois pour poupées sur mon forum (ICI) était les années 70. Et  j'ai choisi le style "peace and love" (on en aurait bien besoin actuellement). J'ai donc cousu une tunique "Woodstock" et un jeans pattes d'éléphant (bell bottoms) pour Émilie (American Girl), et ajouté les accessoires adéquat : nus-pieds, sac, colliers, petites lunettes rondes et la guitare pour chanter à la façon de Joan Baez bien sur : Vous voulez l'entendre ? la voici : Joan... [Lire la suite]
12 avril 2018

Chemin Shuttleworth, Austin (QC-Canada)

(for translation, use the button at the top left) La météo annonçait ceci : alors on en a vite profité, avant de se faire recoincer avec la neige/verglas/grésil annoncés pour les jours à venir. Toutefois, le "nuageux avec éclaircies" était plutôt carrément nuageux tout court ... qu'à cela ne tienne, on est partis quand même. Passage au parc national, jeter un oeil à mon bien aimé étang aux Cerises... quelques signes indiquent qu'il commence à dégeler par endroit, youpiii ! (Comme toujours, cliquez sur les photos pour les voir... [Lire la suite]